К компрессорам Atlas Copco на лазерном диске идут "Parts list" в которых все названия деталей на английском языке. В начале такой книги в "RU - Правила пользования" написано: "Name - Наименование детали: перевод английских наименований находится в “Glossary of Part Names” (Словаре наименований деталей)."
И так есть упоминание о переводе наименований. Но где найти этот перевод непонятно. Может кто что-то знает?
Перевод наименований деталей
Re: Перевод наименований деталей
У Атлас Копко все Парт листы на английском и переводить можно все с техническим словарем.Но при заказе наименования необходимо писать на английском.
Фактически перевода Парт листов нет. Были раньше Парт листы на русском до 1986 года
Фактически перевода Парт листов нет. Были раньше Парт листы на русском до 1986 года
Re: Перевод наименований деталей
Мы так и заказываем детали и комплекты по номерам и по английским названиям. Однако речь идёт о том что Atlas Copco утверждает что есть список перевод на русский язык. У нас два разных диска. На обоих дисках в папке "FrontEnd" находятся PDF файлы с "Glossary of Part Names" для множества языков. Но для русского языка перевода нет. Получается в Atlas Copco ссылаются на то чего нет.Cota писал(а):У Атлас Копко все Парт листы на английском и переводить можно все с техническим словарем.Но при заказе наименования необходимо писать на английском.
Фактически перевода Парт листов нет. Были раньше Парт листы на русском до 1986 года
-
- Любопытный
- Сообщений: 1
- Зарегистрирован: 06 июл 2017, 18:04
Re: Перевод наименований деталей
Доброго времени суток. В связи со сменой руководства на нашем предприятии были утеряны все документы на компрессоры, а на данный момент необходимо набрать расходники для проведения ТО. Помогите пожалуйста найти парт листы на GA250 и GA315.